Book Categories
Newsletter Subscription

About Us

Dr. Dhaval Patel

I’m a Doctor by degree and a Government servant by profession. I am serving in one of India’s most elitist Indian administrative service. I am an officer of 2008 batch of IAS. I completed my MBBS from Ahmedabad and was doing my MD (radiology) before getting selected to the service.

 

My EmailId: – drdhaval2785@gmail.com

 

  • By Hitesh,

    Seek help in translating One of the Sankrit Texts around 90 pages. If you can assist me in find an reliable expert. I shall pay the fees before work.

  • By Dawalhasa,

    Sir, Where can I get Sarswat Vyakaran (सारस्वत-व्याकरण) by Anubhuti (अनुभूतिस्वरूपाचार्य) in Sanskrit.

  • By ken Patel,

    Very good site. Why not show All Sanskrit Documents/Literature in India's simplest nukta and shirorekha free Gujanagari / Gujarati script along with translation ? You may attache this script converter to read in chosen script. https://code.google.com/p/girgit-firefox/ http://learnsanskrit.org/tools/sanscript You may visit this site and see the SACRED TEXTS http://www.swargarohan.org/

  • By Dr. Pradeep Goel,

    I will appreciate if you could please include a text file version of Bhagvad Gita in Sanskrit. Thanks so much in advance!

  • By Subramanya,

    Dr. Dhaval, Great Job. Your work is an inspiration to all sanskrit lovers. You have shown that Where there is Will and Love, there is a Way.

  • By Satish Joshi,

    Dear Dhaval bhai, I have develop great admiration for your site, especially the way you have succeeded in forming tingant and subant forms. NLP is benefitted by your effort. I am sure Sanskrit lovers will come to this site for solving their difficulties, and scholars will be inspired to get the NLP methods For other fields of learning in Sanskrit, notably Jyotish, and Ayurveda. Alamkara shastra and Grammar are vbery well covered by your site. My admiration and compliments to you. Satish Joshi MA (Sanskri, and Linguistics , Uni of Mumbai, 1973) Phone 9819598394 Email savaj256@yahoo.com

  • By Satish Joshi,

    Dear Dhaval bhai, I have develop great admiration for your site, especially the way you have succeeded in forming tingant and subant forms. NLP is benefitted by your effort. I am sure Sanskrit lovers will come to this site for solving their difficulties, and scholars will be inspired to get the NLP methods For other fields of learning in Sanskrit, notably Jyotish, and Ayurveda. Alamkara shastra and Grammar are vbery well covered by your site. My admiration and compliments to you. Satish Joshi MA (Sanskri, and Linguistics , Uni of Mumbai, 1973) Phone 9819598394 Email savaj256@yahoo.com

  • By रवि,

    अच्छा संग्रह. साधुवाद. यूनिकोड में टैक्स्ट मैटर को आपने गूगल ड्राइव में होस्ट किया है जो कि कभी कभी ठीक से डिस्प्ले नहीं होता या समस्या होती है. इसके बजाए ब्लॉगर जैसे पृष्ठ पर होस्ट कर लिंक लगाएं तो यह ज्यादा अच्छा होगा.

  • By रवि,

    अच्छा संग्रह. साधुवाद. यूनिकोड में टैक्स्ट मैटर को आपने गूगल ड्राइव में होस्ट किया है जो कि कभी कभी ठीक से डिस्प्ले नहीं होता या समस्या होती है. इसके बजाए ब्लॉगर जैसे पृष्ठ पर होस्ट कर लिंक लगाएं तो यह ज्यादा अच्छा होगा.

  • By SUSHMA S N,

    Hell sir, I am pursuing Ph.D. in digitizing historical documents. can I get the scanned documents of handwritten historical Bhagavad-gita

  • By Durgesh VAISHNAV8107890789, Feb,16 2009 @ 09:08 AM

    Sobhanam

  • By ARDHENDU JANTUYA , May,17 2010 @ 10:45 AM

    'jachna mogha baromodhiguney nadhabey labdhakama ' by maha kobi kalidas.. Pls tell me the meaning

  • By shijoy kurian,, Jun,30 2011 @ 08:02 PM

    sir please give me details about all samasa,and their explanations in english if possible

  • By shijoy kurian,, Jun,30 2011 @ 08:03 PM

    sir please give me details about all samasa,and their explanations in english if possible,lovingly shijoy

  • By admin,, Jul,02 2011 @ 07:24 PM

    I am starting to post English translation of the samAsacakram on the page sanskrit samasa.. I hope it will help u learn samAsa

  • By Dasa,, Jul,03 2011 @ 10:13 AM

    Thank you very much for the books by Srila Bhaktivinoda Thakura!

  • By Pinaki Roy,, Jul,17 2011 @ 03:21 PM

    I request your kind permission to include your resources to my own online collection.

  • By admin, , Jul,18 2011 @ 09:58 AM

    approved but you should keep the courtesy note at the top. Dhaval

  • By D M SUDHINDRA KUMAR,, Jul,22 2011 @ 11:15 AM

    thank you very much for your zeal as an individual working alone on the sanskrit. If you could – add all original puranas and jyotisha books – in originalsanskrit. May god bless you with good karmas , D M Sudhindra kumar

  • By Dr. V.R.Panchamukhi, former Chancellor, Rashtriya Sanskrit University, Tirupati,, Aug,17 2011 @ 05:57 AM

    Dear Dr Dhaval Patel, Your work is remarkable. I am curious to know as to how you have managed so much digitisation of Sanskrit texts. When I had been Chancellor, Rashtriya Sanskrit University, Tirupati, I had launched a Project called “Sansk-Net”- a name coined by me. A few Sanskrit Vidyapethas were entrusted with the tasks of digitisation. Thier outputs could also be listed in your lists. Anyway, Congrats. Pl. Keep me on your mailing list. I am noe Chancellor, Sri Gurusarevabhouma Sanskrit Vidyapeeth, Mantralayam (AP) Your name as DHAVAL is indeed justified, by your action.

  • By Dr.Gyanaranjan Panda,, Aug,24 2011 @ 04:22 PM

    Dear Dr.Patelji, As a Doctor your contribution to sanskrit is really wonderful, as am a sanskrit student support your hard work and pray to lord to give you more power to complete this work.

  • By Amir Hossein Randjbar,, Sep,14 2011 @ 07:00 PM

    Dear Profs. Dhaval Patel This is a friendly note for you; I am a philosophy educated at Tehran University but one of my deep iterests was/is learning Sanskrit language,and with paying attention to this reality that in Germany when I was in Phd degree,I have taught ancient Greek very well. guide me please how can I learn this main-mother language. Accept my already thanks. REGARDS A.H.Randjbar

  • By Dilip Khapre,, Oct,19 2011 @ 01:50 AM

    Sir, I am in need of complete GRAMMER of Sanskrit, possibly pl add. Another very important your work is GREAAAT, no words to appreciate.

  • By विभूति शर्मा,, Nov,20 2011 @ 07:30 PM

    भवतां स्वागम् । संस्कृतकार्येऽस्मिन् भवत्सद्शानां जनानां नितरामेव आवश्यकम् अस्ति । किमपि सहयोगमिच्छति चेद् निशंकोशं वार्तां प्रेषयतु । धन्यवादाः

  • By Dr. Sanjay vaghani,, Dec,07 2011 @ 03:57 PM

    I want your kind permission to include all sanskrit documents in my personal library collection. Thanks. Waiting for reply.

  • By Dr.mahendra,, Mar,30 2012 @ 04:31 PM

    what an extraordinary collection by extraordinary man. keep it up.

  • By Dr.Gyanaranjan Panda,, Apr,14 2012 @ 05:26 PM

    being an IAS Officer and a Doctor Your service to this divine language is a miracle for us.

  • By kaushal upadhyay,, Apr,27 2012 @ 12:11 PM

    I am also graduate from B.J.MEDICAL COLLEGE,Ahmedabad.I am interested in Sanskrit and ancient religious work. You have amazing world here.I do appreciate your work.I do have some sites which might helpful to you if you want.

  • By anil purnapatre, May,20 2017 @ 04:00 PM

    thank u sir very nice collection

  • By vijayalakshmi, Feb,20 2022 @ 04:00 PM

    It is greatly heartening to see a Doctor develop a site for Sanskrit. I'm a Sanskrit teacher by profession. can you please share with me as to how you got inspired to do this wonderful work so that I can motivate my students? Thank you. Wish you success in your endeavour.

  • By Dr.Praveen Pandya sanchore Rajsthan, Dec,20 2028 @ 04:00 PM

    धवल जी बहुत बहुत अभिनन्दन। बहुत ही श्रेष्ठ कार्य किया है आपने। आपके इस कार्य का मूल्य अंकन करना संभव नहीं है। सायण का सम्पूर्ण भाष्य भी अपेक्षित है। हार्दिक शुभ कामनाएँ।

About Sanskritworld

This site is mainly using content which has been entered painstakingly by hundreds of dedicated scholars related to www.sanskritdocuments.org, GRETIL, Gaudiya Grantha Mandira and some other sources. The purpose of this site is to make the scriptures available in Devanagari Unicode format which is easy to search.. This is for scholarly purpose only. Not to be used for Commercial purpose as a gentleman's promise. The data entered in other formats and encoding are converted to the unicode format for uniformity and ease of search … The terms of usage and copyright would be the same as the original site.